Champagne all round!

This week tolingo celebrated its first birthday!

We now have one whole year of translations behind us, 2,500 registered translators and over 2,800 customers, and we’re looking forward to an exciting future.

But what’s a birthday without presents?! This year tolingo is giving away 10 translation vouchers, worth €100, to the 10 people who send us the most heart-warming birthday wishes. Just send your birthday message to birthday@tolingo.com, and if you succeed in bringing tears to our eyes, giving us a warm feeling inside, or, indeed, just making us laugh, you could receive a translation gift from tolingo!

We are looking forward to hearing from you.

Add comment? 11. May 2009 lisa

What’s a tolingo?

You may indeed be wondering… but just to clarify; it’s not a strange furry animal from the Australian outback; tolingo is the future of the translation industry!

tolingo.com is a unique online translation agency that combines expert knowledege, creativity and innovative technology to offer customers a faster and more efficient service, whilst simultaneously making translation jobs available to a 2500-strong, worldwide translator network.

So how does it work? The translation process at tolingo starts with the nifty little cost calculator on our homepage, which allows customers to get an instant quote as well as an estimated delivery time for their text. As soon as the customer confirms the order, the digital copy of the text is sent to our database and then picked up by an available translator with the perfect language skills and specialist experience. The translator then translates the text using our online software which simultaneously allows the customer to keep track of the order progress; something that makes tolingo truly unique. After the translation is completed, and once any necessary proofreading/correction is carried out, the finished order is delivered to the customer. This direct and unbureaucratic chain from customer to translator to customer allows tolingo to handle a large volume of orders day and night, and dramatically reduces customer waiting time.

With the launch of tolingo.com, we intend to reach both customers and translators on a worldwide scale. But it’s not only the customer/translator base that is unlimited; we are constantly thinking up new ways to improve our service and technology. We listen to feedback from translators and customers alike and employ a young and dynamic team to think up creative new solutions for translation services and technology. Many new developments such as parser formatting and translation memory to name but two, are just around the corner!

Add comment? 30. March 2009 lisa

tolingo goes international!

The time has finally come! After endless all-night sessions of PHP scripts, long queues for the coffee machine and an emotional rollercoaster through courage, rage, joy and frustration it has finally arrived: tolingo.com!!

For the last few months we have chained ourselves to our desks in order to be able to reach customers on an international scale. The launch of the new site will be accompanied by new developments that will make tolingo more convenient for customers and translators alike. Customers will now be able to choose between three currencies:
euro, dollar or pound.

Credit card is now available as a further method of payment and many more changes are just around the corner.

As well as new customers, we are of course also looking forward to welcoming new, qualified translators who were previously unable to register on the German website. Now that the site is completely available in English, tolingo will be able to work with a much larger community of translators.

So all in all we are excited about the many new challenges, experiences and of course, translations that await us!

Add comment? 24. March 2009 lisa

Behind the scenes at tolingo…

Behind tolingo, there’s more than just a huge server, numerous computers, kilometers of cable and a coffee machine in continuous service, there is also a bunch of young and motivated staff… and an old hand.

And here it is; the tolingo team:

Add comment? 20. February 2009 lisa

Next Posts


RSS Feeds

tolingo Networks

Recent Posts

Direct to tolingo Services